-
1 течь тонкой струйкой
Большой англо-русский и русско-английский словарь > течь тонкой струйкой
-
2 trickle out
-
3 trickle
ˈtrɪkl
1. сущ. струйка
2. гл.
1) течь тонкой струйкой, сочиться (тж. trickle out, trickle down, trickle through, trickle along) ;
капать
2) лить тонкой струйкой ∙ trickle away trickle down trickle in trickle out Syn: leak струйка - a * of blood( from the wound) струйка крови (из раны) - a mere * of water was left in the river от реки остался только ручеек - a * of immigrants тоненький ручеек иммиграции течь тонкой струйкой, сочиться;
капать - the pipe was so small that the water could only * труба была такой узкой, что вода едва просачивалась через нее - tears *d down from her face слезы текли у нее по щекам - blood was trickling from the wound из раны сочилась кровь - onions made her eyes * от лука у нее слезились глаза - salt *d through a hole in the box соль потихоньку высыпалась через дырочку в коробке лить тонкой струйкой, по капле - to * ink into a fountain-pen набирать чернила в авторучку (тж. * back, * out, * through и т. п.) просачиваться, проходить, проникать;
просачиваться, расходиться, становиться известным - there are still some refugees trickling over the frontier через границу еще просачиваются беженцы - some information *d back кое-какая информация просочилась обратно;
произошла утечка информации - the news *d out новость не удалось сохранить в тайне исчезать( обыкн. * away, * out) - the crowd began to * away толпа начала постепенно расходиться - his audience *d out его аудитория постепенно таяла, его слушатели один за другим расходились - his enthusiasm *d away его энтузиазм постепенно испарился медленно закатываться - the ball just *d into the hole шар /мяч/ тихонько закатился в лунку медленно закатывать ~ течь тонкой струйкой, сочиться (тж. trickle out, trickle down, trickle through, trickle along) ;
капать;
the news trickled out новость просочилась trickle лить тонкой струйкой ~ струйка ~ течь тонкой струйкой, сочиться (тж. trickle out, trickle down, trickle through, trickle along) ;
капать;
the news trickled out новость просочилась -
4 trickle
1. nounструйка2. verb1) течь тонкой струйкой, сочиться (тж. trickle out, trickle down, trickle through, trickle along); капать; the news trickled out новость просочилась2) лить тонкой струйкойSyn:leak* * *1 (n) струйка; течь тонкой струйкой2 (v) капать; лить тонкой струйкой; проникать; проникнуть; просачиваться; просочиться; сочиться; становиться известным* * ** * *[trick·le || 'trɪkl] n. струйка v. течь тонкой струйкой, сочиться, капать* * ** * *1. сущ. струйка 2. гл. 1) течь тонкой струйкой, сочиться 2) лить тонкой струйкой 3) спорт слегка ударить (мяч) (особ. в гольфе) -
5 trickle
['trɪk(ə)l]1) Общая лексика: горстка, кучка ( напр., людей), капать, лить тонкой струйкой, просочиться, сочиться, струйка, течь тонкой струйкой, утечка2) Биология: зубянка двулистная (Dentaria diphylla)3) Медицина: течь тонкой струёй4) Военный термин: течь5) Техника: капельный; сочиться, просачиваться, струиться (для капельного орошения), капельница (для капельного орошения)6) Химия: течь струйками7) Металлургия: вытекать по капле8) Макаров: исчезать, стекать каплями или струйками, струйка (напр. крови), (тж. back, out, through) проникать, (тж. back, out, through) проходить, (тж. back, out, through) расходиться, (тж. back, out, through) становиться известным -
6 trickle
1. n струйка2. v течь тонкой струйкой, сочиться; капатьthe pipe was so small that the water could only trickle — труба была такой узкой, что вода едва просачивалась через неё
3. v лить тонкой струйкой, по капле4. v просачиваться, проходить, проникать5. v просачиваться, расходиться, становиться известнымsome information trickled back — кое-какая информация просочилась обратно; произошла утечка информации
6. v исчезать7. v медленно закатываться8. v медленно закатыватьСинонимический ряд:1. seepage (noun) dribble; drip; drop; escape; flow; leak; leakage; loss; seepage2. flow in drips (verb) distil; distill; drib; dribble; drip; drop; flow; flow in drips; issue; leak; ooze; run; seep; spill out; trill; weepАнтонимический ряд: -
7 trickle
[ˈtrɪkl]trickle течь тонкой струйкой, сочиться (тж. trickle out, trickle down, trickle through, trickle along); капать; the news trickled out новость просочилась trickle лить тонкой струйкой trickle струйка trickle течь тонкой струйкой, сочиться (тж. trickle out, trickle down, trickle through, trickle along); капать; the news trickled out новость просочилась -
8 trickle
['trɪkl] 1. гл.1) течь тонкой струйкой, сочиться; капатьHis hand was trickling down with blood. — Из его руки сочилась кровь.
There must be a small hole in the pipe, look at the water trickling away! — Наверное, в трубе течь: посмотри, как капает!
You didn't mend that hole in the roof very well, there's still a little rain trickling in. — Вы не совсем хорошо заделали дыру на крыше: она всё ещё протекает.
Even after the lid was put on, some water still trickled out. — Даже после того как закрыли крышку, вода всё ещё вытекала.
Syn:3) двигаться медленно и небольшими группами (о людях, транспорте)The crowd began to trickle away. — Толпа начала постепенно расходиться.
Some early theatregoers began to trickle in an hour before the show. — Некоторые театралы начали приезжать за час до начала спектакля.
People began to trickle out soon after the beginning of the speech, and soon there were very few left. — Люди начали расходиться вскоре после начала доклада, и довольно быстро в зале почти никого не осталось.
4) спорт. слегка ударить (мяч) ( особенно в гольфе)2. сущ.The waterfall was reduced to a miserable trickle. — Водопад превратился в тоненькую струйку.
-
9 dribble
ˈdrɪbl
1. сущ.
1) а) капля б) перен. небольшое количество, кроха, мизер
2) моросящий дождь
3) ведение мяча( в футболе, баскетболе) double dribble
2. гл.
1) а) капать, течь тонкой струйкой Syn: trickle б) течь, сочиться( о крови, слюне) Syn: drool
2) вести мяч( в футболе и т. п.)
3) спорт вести мяч( в бейсболе), гнать шар в лузу (в бильярде) ∙ dribble along ручеек капля моросящий дождь( спортивное) ведение мяча, дриблинг выпускать по капле сочиться, капать;
течь тоненькой струйкой - to * from the eaves капать с карнизов - the men came dribbling back (образное) небольшими группами /по двое, по трое/ рабочие возвращались домой - the line *d away somewhere( образное) ближе к хвосту очередь вытягивалась в тонкую линию и сходила на нет( в бильярде) медленно закатывать - he *d the ball into the pocket легким ударом он послал шар в лузу медленно закатываться - the ball *d into the pocket шар медленно закатился в лузу пускать слюни, обслюнявиться ( о ребенке или слабоумном) (спортивное) вести мяч, обводить мячом dribble ведение мяча (в футболе) ~ вести мяч (в футболе и т. п.) ~ гнать шар в лузу (в бильярде) ;
dribble along тянуться (о времени) ~ капать ~ капля ~ моросящий дождь ~ пускать слюни ~ гнать шар в лузу (в бильярде) ;
dribble along тянуться (о времени) -
10 trickle out
1) вытекать тонкой струйкой;
капать Even after the lid was put on, some water still trickled out. ≈ Несмотря на то, что вставили затычку, вода все же протекала.
2) расходиться, исчезать People began to trickle out soon after the beginning of the speech, and soon there were very few left. ≈ Люди начали расходиться после начала доклада, и вскоре в зале почти никого не осталось.
3) просачиваться, расходиться, становиться известным the news trickled out ≈ новость стала известна течь тонкой струйкойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > trickle out
-
11 trickle
1. [ʹtrık(ə)l] nструйка2. [ʹtrık(ə)l] va mere trickle of water was left in the river - от реки остался только ручеёк
1. 1) течь тонкой струйкой, сочиться; капатьthe pipe was so small that the water could only trickle - труба была такой узкой, что вода едва просачивалась через неё
salt trickled through a hole in the box - соль потихоньку высыпалась через дырочку в коробке
2) лить тонкой струйкой, по капле2. (тж. trickle back, trickle out, trickle through и т. п.)1) просачиваться, проходить, проникатьthere are still some refugees trickling over the frontier - через границу ещё просачиваются беженцы
2) просачиваться, расходиться, становиться известнымsome information trickled back - кое-какая информация просочилась обратно; произошла утечка информации
3. исчезать (обыкн. trickle away, trickle out)his audience trickled out - его аудитория постепенно таяла, его слушатели один за другим расходились
4. 1) медленно закатыватьсяthe ball just trickled into the hole - шар /мяч/ тихонько закатился в лунку
2) медленно закатывать -
12 trickle
[`trɪkl]струйкатечь тонкой струйкой, сочиться; капатьлить тонкой струйкойслегка ударить (мяч)Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > trickle
-
13 trickle
-
14 dribble
[`drɪbl]каплянебольшое количество, кроха, мизерморосящий дождьведение мячакапать, течь тонкой струйкойтечь, сочитьсявести мячвести мяч, гнать шар в лузуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dribble
-
15 dribble
1. noun1) капля2) моросящий дождь3) ведение мяча (в футболе)2. verb1) капать2) пускать слюни3) вести мяч (в футболе и т. п.)4) гнать шар в лузу (в бильярде)dribble along* * *1 (n) капля2 (v) капать* * *а) капля б) небольшое количество, кроха, мизер* * *[drib·ble || 'drɪbl] n. ручеек, капля, моросящий дождь, капанье, ведение мяча v. лить по капле, капать, пускать слюни* * *капатькапляручеек* * *1. сущ. 1) а) капля б) перен. небольшое количество 2) моросящий дождь 3) ведение мяча (в футболе, баскетболе) 2. гл. 1) а) капать, течь тонкой струйкой б) течь, сочиться (о крови, слюне) 2) вести мяч (в футболе и т. п.) 3) спорт вести мяч (в бейсболе), гнать шар в лузу (в бильярде) -
16 dribble
['drɪbl] 1. сущ.1) струйка, маленький ручеёк2) капля, небольшое количество4) спорт. ведение мяча, дриблинг (в футболе, баскетболе)5) разг.; преим. амер. чушь, бессмыслицаDo you really believe that dribble you just posted? — Ты и правда веришь во всю эту чушь, которую только что опубликовал?
2. гл.Where did you get that dribble about Star Trek? — Откуда ты набрался этой бредятины про "Звёздный путь"?
1) капать, течь тонкой струйкойSyn:2) течь, сочиться ( о слюне)Syn:3) пускать слюни ( о ребёнке)4) спорт. вести мяч5) спорт. медленно закатывать шар в лузу ( в бильярде)• -
17 trickle
мед.гл. течь тонкой струйкой; сочиться; капать; струйка -
18 trickle
1) струйка (напр. крови); течь тонкой струйкой; сочиться; капать* * * -
19 trickle along
сочиться, течь тонкой струйкой -
20 trickle down
сочиться, течь тонкой струйкой
- 1
- 2
См. также в других словарях:
чибурить — процеживать, течь тонкой струйкой, лить , вятск. (Васн.). Из чи ли и бурить бросать, лить … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Клозет — (англ. closet, чулан) название отхожего места, усовершенствованного с целью уничтожения запаха и обезвреживания продуктов извержения. Средствами для этого служить вода, в так называемом ватерклозете, и разные дезинфекционные средства в связи с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
сочи́ться — чится; несов. Течь, вытекать по капле или тонкой струйкой (о жидкости). Около мельничных колес раздавались слабые звуки: то капли падали с лопат, сочилась вода сквозь засовы плотины. Тургенев, Ермолай и мельничиха. || обычно чем. Испускать,… … Малый академический словарь
сочиться — чится; нсв. 1. Течь, вытекать по капле или тонкой струйкой (о жидкости). С каменных стен сочилась вода. 2. обычно чем. Испускать, выделять из себя (какую л. жидкость). Рана сочится кровью. Брёвна сочатся янтарной смолой. Скала немного сочится,… … Энциклопедический словарь
сочиться — чи/тся; нсв. 1) Течь, вытекать по капле или тонкой струйкой (о жидкости) С каменных стен сочилась вода. 2) обычно чем. Испускать, выделять из себя (какую л. жидкость) Рана сочится кровью. Брёвна сочатся янтарной смолой. Скала немного сочится, она … Словарь многих выражений